Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть (с)
Плотник - в доску. Стекольщик - вдребезги. Извозчик - в дугу. Сапожник - в стельку. Портной - в лоскуты. Пожарный - в дымину. Гробовщик - вусмерть. Свинарка - до поросячьего визга. Охотник - в дупель. Шофер - в баранку. Железнодорожник - в дрезину. Футболист - в аут. Ассенизатор - в говно. Повар - в сосиску. Бондарь - в бочку. Лесник - в шишку. Музыкант - в дудку. Электрик - в отключку. Математик - в ноль. Физкультурник - в лежку. Медик - до потери пульса. Физик - до потери cопротивления. Химик - до выпадения в осадок. Писатель - до ручки. Журналист - до точки. Голубой - в жопу. Астрофизик - до звезд из глаз.

Комментарии
06.05.2006 в 09:23

Дорогу знаю. Секс люблю. (с)
Географы - до потери ориентации

милиционер - в мусор

моряк - в якорь

шахматист - в пешку

доярка - в сиську

уролог - в письку

программист - в бейсик

поп - в рясу, до положения риз

солдат - в дембель

06.05.2006 в 21:05

Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть (с)
Luna Scarlet



О! Добавки! :laugh:
10.05.2006 в 10:23

ueberall
Strange Days...а как начальник леееегонькой промышленности?=)
10.05.2006 в 10:25

Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть (с)
Michiru TwiGHliGHt



До потери памяти в основном получается... :)
10.05.2006 в 10:27

ueberall
Strange Days, а я думала, до тяжелой промышленности=)



а до потери памяти -это больше по нашей, лингвистической части=)
10.05.2006 в 10:33

Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть (с)
а я думала, до тяжелой промышленности=) - ха-ха-ха! Как я серьезно все воспринял! :lol:



Не-е--е-е...По лингвистической части "до потери речи" ближе всеж... Нет, все-таки до потери памяти ближе. Вам прежде чем сказать, вспомнить надо! А "до потери речи" - это к филологам, наверное....
10.05.2006 в 10:37

ueberall
Strange Days, да, думаю до потери речи -филологам ближе=)



Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail